Рецензии

ЛЕШНИКОВИ ГРАДИНИ – роман за различните култури и националности

Хайри Хамдан е палестински поет, писател и преводач, свързал няколко десетилетия вече живота си с България и българската литература. Творческият му път започва от средата на 80-те години на XX век. През дългата си творческа кариера, той е създал редица оригинални произведения на български и на арабски език, както в областта на поезията, така и на прозата.

Хайри Хамдан е може би най-активният преводачи на съвременна българска литература на арабски език, съставител е на няколко антологии на български поети и писатели, издадени в арабския свят. Носител е на международни награди в Египет и Палестина.

Новият роман на Хайри Хамдан „Лешникови градини“ заслужава особено внимание. Той е интересен за българския читател, първо защото му отваря вратите към един непознат свят и една различна чувствителност. Романът представя увлекателно и задълбочено широк кръг от съвременни проблеми, сред които особено място заемат социалните отношения в арабския свят. Сюжетът проследява съдбата на едно деветчленно семейство, като всеки от членовете му поема самостоятелно в своя посока по света.

Но романът е особено интересен и с това, че действието се движи между два паралелни свята: на Близкия Изток – Йордания, Ирак, Ливан – и Европа, символично представена от Брюксел, седалището на ЕС.

Именно това културно смесване е основното достойнство на романа и го превръща в интересно свидетелство за процесите и взаимодействията в съвремието ни, които се оглеждат в индивидуалната човешка участ на много хора от различни култури и националности.

Алек Попов

Вашият коментар